“Dialettando” , la rubrica di Lino Montanaro propone tutti i giovedì proverbi e modi di dire lucerini, tramandati di generazione in generazione, per non dimenticare le origini della nostra amata Lucera.
DIALETTANDO 56
A Lucera non si dice “E’ un difensore di tesi insostenibili o è uno che si assume la difesa di una persona che ha torto “ ma si dice
– “QUILL’ ÉJE L’AVVUCATE D’I CAÚSE PÈRZE “
A Lucera non si dice ” Accetta sempre, senza riserve, qualsiasi proposta “ ma si dice
– “ ‘NEN CANOSCE ‘U NNO, CÚM’E BECCARESE “
A Lucera non si dice ” E’ una persona inutile “ ma si dice
– “NN’È BBÚNE MANGHE PE SIVE ‘NDE ROTE “
A Lucera non si dice “ Una locuzione ferocemente anticlericale “ ma si dice
– “MEGGHJE N’ÚCCHJE DE PRÉVETE SCKATTATE E NO ‘NA STILLE DE VINE JETTATE “
A Lucera non si dice ” Spesso le nostre disgrazie sono poca cosa rispetto alle sventure altrui “ ma si dice
– “ TÈNGHE‘NU DELÓRE E ME LAMENDE, VEDE QUILLE DE L’ÀVETE E ME CHENZOLE “
A Lucera non si dice “ Occorre stare lontano dai poveri arricchiti e dalle loro manie di grandezza “ ma si dice
– “DDIJE CE SCANZE E LIBBERE DA ‘I PEZZÍNDE REVENÚTE “
A Lucera non si dice “Un oggetto prestato che non viene più restituito “ ma si dice
– “ É PASSATE NGAVALLARÍJE “
A Lucera non si dice “Ogni cosa a suo tempo “ ma si dice
– “ VRUCCHELE E PREDECATÚRE DOPPE DE PASQUE NZÈRVENE CCHJÙ “
A Lucera non si dice “Non si finisce mai di imparare!! ” ma si dice
– “PE CCANOSCE BBÙNE ‘NU CRESTIJANE CE MAGNÀ ‘NU CUNDALE DE SALE ANZIME “
A Lucera non si dice ” Hai perso ogni pudore “ ma si dice
– “ È FATTE FACCE E CÚLE VÚNE MANÉRE “
[LINO MONTANARO BIOGRAFIA E PUBBLICAZIONI PRECEDENTI]