24.3 C
Lucera
4 Giugno 2026
Lucera.it – Giornale Online sulla città di Lucera
Copertina Dialettando

Dialettando 431 – Modi di dire Lucerini

lino-montanaro“Dialettando” , la rubrica di Lino Montanaro propone tutti i giovedì proverbi e modi di dire lucerini, tramandati di generazione in generazione, per non dimenticare le origini della nostra amata Lucera.

DIALETTANDO 431

A Lucera non si dice “ Il problema non avrà una soluzione a breve termine” ma si dice: “ CE VOLE MAGGE CHE TUTTE GGIUGNE – (Traduzione: Ci vuole maggio con tutto giugno)

A Lucera non si dice “ È una persona veramente povera ” ma si dice: “ TÉNE I PALAZZE REMBÈTTE A VVORÍJE“ – (Traduzione: Tiene i palazzi di fronte alla Bora)

A Lucera non si dice “ Ha l’abitudine di rivangare nel passato “ ma si dice: “ VACE SCKITTE SCAVUTANNE I SPEZÍJE ANDÍCHE “ – (Traduzione: Va solamente rovistando su fatti accaduti )

A Lucera non si dice “ Perché continui a ronzarmi intorno? “ ma si dice: “ STAJE JJÈNNE TÚRNE TÚRNE CÚM’E NU SPERDAGGHJÓNE “ (Traduzione: Stai girando intorno intorno come un pipistrello)

A Lucera non si dice “ Lo ha aspettato sotto casa sua, senza essere visto “ ma si dice: “ L’È JJÚTE A ‘MBUSTÀ “ – (Traduzione: Gli si è appostato)

A Lucera non si dice “ Abita molto lontano da casa mia “ ma si dice: “ TÉNE ‘A CASE A N’ATU PÍZZE DE MÚNNE “ – (Traduzione: Ha la casa in un altro angolo di mondo)

A Lucera non si dice “ Di lui non ho alcuna stima e fiducia “ ma si dice: “ NEN NGE DÈSSE MANGHE L’ACQUE D’A SARÓLE “ – (Traduzione: Non gli darei neanche l’acqua dell’orcio )

A Lucera non si dice “ Tu ti lamenti sempre! “ ma si dice: “ CHE PECCHJÚSE SÌ DDEVENDATE! “ – (Traduzione: Che lamentoso sei diventato !)

A Lucera non si dice “ Devi intendere bene quello che ti sto dicendo “ ma si dice: “ FATTE SGUPPULÀ I RÈCCHJE “ – (Traduzione: Fatti sturare le orecchie!)

A Lucera non si dice “ Ha avuto un bel funerale “ ma si dice: “ È MMÚRTE CH’I GGUARMEMÌNDE NGÚLLE “ – (Traduzione: È morto con tutti gli ornamenti addosso)

In Foto Palazzo De Peppo (Cassitto, Gagliardi, Pignatelli) sec. XVII – Via IV Novembre – Anni 80

[LINO MONTANARO BIOGRAFIA E PUBBLICAZIONI PRECEDENTI]

 

realizzazione siti web Lucera

Potrebbero Interessarti

8 Marzo a Lucera: Un viaggio tra le donne, i profumi e le bellezze dell’antica Pompei

redazione

Dialettando 331 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

Dialettando 173 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

Dialettando 388 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

Sfogliando: “È RREVATE C’A CARROZZE D’U MÚRTE ACCÍSE”

redazione

“Scuola La Ragioneria”, i capitoli finali

Lino Montanaro