27.6 C
Lucera
10 Giugno 2026
Lucera.it – Giornale Online sulla città di Lucera
Copertina Pillole Dialettali

Pillole Dialettali, Costume: I CAPPUCCÍNE

Google News
SEGUICI su Google News: nella nuova schermata clicca sulla ⭐
Inoltre aggiungici come fonte preferita su Google

Il termine è il toponimo popolare per designare il seicentesco convento dei Frati Cappuccini di Lucera, costruito con i resti di monumenti romani (il tempio di Cerere e l’Anfiteatro). Il convento fu affidato ai francescani. Esso fu chiuso nel 1811 a seguito di una legge promulgata da Giuseppe Bonaparte, Re di Napoli. Riaperto, venne chiuso e abbandonato nel 1867. All’inizio del 1900, per iniziativa della nobildonna lucerina Maria de Peppo Serena e con le offerte delle più ricche famiglie della città, il convento fu ristrutturato e divenne la sede della Casa di riposo “Maria de Peppo Serena”, la cui conduzione fu affidata alle suore di San Vincenzo de Paoli per assistere persone di età avanzata, prive di assistenza familiare e di mezzi di sussistenza Come di consueto i lucerini utilizzarono il dialetto per creare nuovi modi dire: È JJÚT’E CAPPUCCÍNE = È stato ricoverato all’ospizio… ADDA JÍ A FERNÈSSCE E CAPPUCCÍNE = Per indicare chi fa una vita dissoluta, sperperando… E CAPPUCCÍNE È FFENÈSSCE… E SÈMBA JÍ A FFENÈSSCE E CAPPUCCÍNE! = Auguri malevoli di fare una brutta fine.

Maria de Peppo Serena
Maria de Peppo Serena

Cappuccini – Foto ricavata dal libro – Lucera nella storia e nell’arte – di Massimiliano Monaco –
Foto di Giuseppe Sambero

realizzazione siti web Lucera

Potrebbero Interessarti

Giornata Mondiale della Poesia 2018

redazione

Il Club Unesco di Lucera organizza la Giornata Mondiale del Libro

redazione

Dialettando 380 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

Dialettando 241 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

Dialettando 419 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

Dialettando 212 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro