8.9 C
Lucera
27 Novembre 2022
Lucera.it – Giornale Online sulla città di Lucera
Copertina Dialettando

Dialettando 162 – Modi di dire Lucerini

Lucera, foto di Emma Grasso
realizzazione siti web Lucera

Lino Montanaro“Dialettando” , la rubrica di Lino Montanaro propone tutti i giovedì proverbi e modi di dire lucerini, tramandati di generazione in generazione, per non dimenticare le origini della nostra amata Lucera.

DIALETTANDO 162

A Lucera non si dice “Certe persone appaiono belle, vere, buone solo in apparenza ” ma si dice
– “ND’A VOTTA PECCENÈNNE CE STÁCE U VÍNE BBÙNE, MA PÚRE ‘A CÍTE

A Lucera non si dice “Non sono i morti a molestare gli esseri umani, ma i vivi“ ma si dice
– “È TENÈ PAÚRE D’I VÍVE, NO D’I MÚRTE

A Lucera non si dice ” Ai peggiori capita spesso il posto più comodo” ma si dice
– “I PÉGGE CÁNE, I MÈGGHJE JÁZZE

A Lucera non si dice “Si convincerà da solo, dopo aver sbagliato “ ma si dice
– “U POLEPE SE CÓCE PE L’ACQUA SÚJA STÈSSE

A Lucera non si dice ” Dio da ad ognuno la sua croce” ma si dice
– “U PATATÈRNE DÁCE FRIDDE PE QUÁNDE NE TÉNE ND’A CAMESÈLLE

A Lucera non si dice ” È una persona veramente di nessun valore!“ ma si dice
– “QUILL’ÉJE VÚNE CHE NE NGÁNDE E NEN CATÚBBE, È PROPETE NU LAMBASCIÓNE!

A Lucera non si dice “ Infelice è chi non è autosufficiente” ma si dice
– “POVERE A CHI ‘NZE POTE GGRATTÀ PE L’ÓGNE SÚJE

A Lucera non si dice “Su questa tavola c’è tanto disordine “ ma si dice
– “STA TAVELE ASSEMÈGGHJE ‘A BANCARÈLLE D‘U SCARPÁRE

A Lucera non si dice “È veramente sfortunato, si trova in uno stato di completa indigenza“ ma si dice
– “ TÉNE ‘I QUARTINE REMBÈTTE A FAVÚGNE

A Lucera non si dice “Accidenti, ma dove diavolo si trova casa tua?“ ma si dice
– “ ‘VATTULUFRÍCHE, STA CÁSA TÚJE A NDO STÁCE ‘A ‘MBORCHJE?

Foto copertina di Emma Grasso.

REGOLE DI PRONUNCIA

Il dialetto lucerino, come del resto ogni dialetto, ha le sue ben precise e non sempre semplici regole di pronuncia. Tutto questo, però, genera inevitabilmente l’esigenza di rispettare queste regole non solo nel parlare, ma anche e soprattutto nello scrivere in dialetto lucerino. Considerato che il fine di questa rubrica è proprio quello di tener vivo e diffondere il nostro dialetto, offrendo così a tutti, lucerini e non, la possibilità di avvicinarvisi e comprenderlo quanto più possibile, si ritiene di fare cosa giusta nel riepilogare brevemente alcune regole semplici ma essenziali di pronuncia, e quindi di scrittura dialettale, suggerite dall’amico Massimiliano Monaco.

1) La vocale “e” senza accento è sempre muta e pertanto non si pronuncia (spandecà), tranne quando funge da congiunzione o particella pronominale (e, che); negli altri casi, ossia quando la si deve pronunciare, essa è infatti sempre accentata (sciulutèzze, ‘a strètte de Ciacianèlle).

2) L’accento grave sulle vocali “à, è, ì, ò, ù” va letto con un suono aperto (àreve, èreve, jìneme, sòrete, basciù), mentre l’accento acuto “á, é, í, ó, ú” è utilizzato per contraddistinguere le moltissime vocali che nella nostra lingua dialettale hanno un suono molto chiuso (‘a cucchiáre, ‘a néve, u rebbullíte, u vóve, síme júte), e che tuttavia non vanno confuse con una e muta (u delóre, u veléne, ‘u sapéve, Lucére).

3) Il trigramma “sck” richiede la pronuncia alla napoletana (‘a sckafaróje, ‘a sckanáte).

4) Per quanto riguarda le consonanti di natura affine “c-g, d-t, p-b, s-z” è stata adottata la grafia più vicina alla pronuncia popolare (Andonije, Cungètte, zumbà) quella, per intenderci, punibile con la matita blu nei compiti in classe.

5) Per rafforzare il suono iniziale di alcuni termini, si rende necessario raddoppiare la consonante iniziale (pe bbèlle vedè, a bbune-a bbune, nn’è cósa túje) o, nel caso di vocale iniziale, accentarla (àcede, ùcchije).

6) Infine, la caduta di una consonante o di una vocale viene sempre indicata da un apostrofo (Antonietta: ‘Ndunètte; l’orologio a pendolo: ‘a ‘llorge; nel vicolo: ‘nda strètte).

[LINO MONTANARO BIOGRAFIA E PUBBLICAZIONI PRECEDENTI]

 

 

Potrebbero Interessarti

XIV edizione del Concorso “Una poesia per la pace”, ecco l’elenco degli studenti premiati

redazione

Foto di Lucera com’era una volta: le Campagne Lucerine

Ascanio Iliceto

Dialettando 207 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

Sfogliando – Detti e Contraddetti…così per dire: “DUMANE DICE ‘U CCIACCIATE…”

Lino Montanaro

Dialettando 69 – Modi di dire Lucerini

Lino Montanaro

III Domenica di Pasqua – Anno C | commento al Vangelo Domenicale di Don Arturo Di Sabato

Don Arturo Di Sabato